فيكتور-ماري هوجو وُلِد في 26
فبراير 1802، وتُوفي في 22 مايو 1885
هو شاعر فرنسي، وكاتب مسرحي
وروائي وكاتب مقالات
فنان تشكيلي رجل دولة وناشط في الدفاع
عن حقوق الإنسان ونصير الحركة الرومانسية في فرنسا
وفي فرنسا ترجع شهرة هوجو الأدبية
إلى إنتاجه الشعري والمسرحي في المقام الأول
وإلى إنتاجه الروائي في المقام الثاني
ومن بين العديد من دواوينه الشعرية
يحتل مجلدا تأملات وأسطورة القرون
La Légende des siècles
مركز الصدارة من حيث التقدير الأدبي وإشادة النقاد به
وأحيانًا يُوصف هوجو
بأنه أعظم الشعراء الفرنسيين
أما خارج فرنسا
فتعتبر أشهر أعماله الروائية هي:
البؤساء و أحدب نوتردام
تأثر هوجو تأثرًا شديدًا بالأديب فرانسوا-رينيه دو شاتوبريان
François-René de Chateaubriand
إحدى الشخصيات الأدبية الشهيرة
في تاريخ الحركة الرومانسية Romanticism
وكان أيضًا شخصية أدبية بارزة في تاريخ فرنسا
في بدايات القرن التاسع عشر وفي شبابه
عقد هوجو العزم على أن يحذو حذو
شاتوبريان دون سواه من الأدباء
وتشابهت حياته في العديد من النواحي مع أسلافه
بدأ هيجو بالتأثر بالشرق فقد قرأ التوراة والإنجيل
وترجمة فرنسية للقرآن الكريم وترجمة لألف ليلة وليلة
ثم قرأ تاريخ الإسلام وحياة الرسول محمد صلى الله عليه وسلم
فتأثر بذلك كله وأصدر ديواناً سمّاه الشرقيات
وقد احتوى هذا الديوان البديع
على 22 قصيدة منها ضوء القمر
وقد ترجمها الأستاذ أحمد حسن الزيات في مجلة الرسالة
و السلطانة المفضلة و نور الصهباء و وداع الفاتنة العربية
ومن ربوع الأندلس و كناريس و نوار و رءوس السراي
يجهل الكثيرون أن هوجو كان غزير الإنتاج
في مجال الفنون المرئية
بالقدر نفسه الذي كان عليه في مجال الإنتاج الأدبي
فقد قام برسم أكثر من أربعة آلاف لوحة خلال الفترة التي عاشها
وقد بدأ الرسم كهواية عابرة لتزداد أهميته في حياته بعد ذلك
في الفترة التي سبقت نفيه بمدة قصيرة حين قرر التوقف
عن الكتابة ليكرس حياته للاشتغال بالسياسة
وأصبح الرسم هو المتنفس الوحيد الذي يعبر من خلاله
عن إبداعاته الفنية وذلك في الفترة
من عام 1848 وحتى عام 1851
من أشهر رواياته
فبراير 1802، وتُوفي في 22 مايو 1885
هو شاعر فرنسي، وكاتب مسرحي
وروائي وكاتب مقالات
فنان تشكيلي رجل دولة وناشط في الدفاع
عن حقوق الإنسان ونصير الحركة الرومانسية في فرنسا
وفي فرنسا ترجع شهرة هوجو الأدبية
إلى إنتاجه الشعري والمسرحي في المقام الأول
وإلى إنتاجه الروائي في المقام الثاني
ومن بين العديد من دواوينه الشعرية
يحتل مجلدا تأملات وأسطورة القرون
La Légende des siècles
مركز الصدارة من حيث التقدير الأدبي وإشادة النقاد به
وأحيانًا يُوصف هوجو
بأنه أعظم الشعراء الفرنسيين
أما خارج فرنسا
فتعتبر أشهر أعماله الروائية هي:
البؤساء و أحدب نوتردام
تأثر هوجو تأثرًا شديدًا بالأديب فرانسوا-رينيه دو شاتوبريان
François-René de Chateaubriand
إحدى الشخصيات الأدبية الشهيرة
في تاريخ الحركة الرومانسية Romanticism
وكان أيضًا شخصية أدبية بارزة في تاريخ فرنسا
في بدايات القرن التاسع عشر وفي شبابه
عقد هوجو العزم على أن يحذو حذو
شاتوبريان دون سواه من الأدباء
وتشابهت حياته في العديد من النواحي مع أسلافه
بدأ هيجو بالتأثر بالشرق فقد قرأ التوراة والإنجيل
وترجمة فرنسية للقرآن الكريم وترجمة لألف ليلة وليلة
ثم قرأ تاريخ الإسلام وحياة الرسول محمد صلى الله عليه وسلم
فتأثر بذلك كله وأصدر ديواناً سمّاه الشرقيات
وقد احتوى هذا الديوان البديع
على 22 قصيدة منها ضوء القمر
وقد ترجمها الأستاذ أحمد حسن الزيات في مجلة الرسالة
و السلطانة المفضلة و نور الصهباء و وداع الفاتنة العربية
ومن ربوع الأندلس و كناريس و نوار و رءوس السراي
يجهل الكثيرون أن هوجو كان غزير الإنتاج
في مجال الفنون المرئية
بالقدر نفسه الذي كان عليه في مجال الإنتاج الأدبي
فقد قام برسم أكثر من أربعة آلاف لوحة خلال الفترة التي عاشها
وقد بدأ الرسم كهواية عابرة لتزداد أهميته في حياته بعد ذلك
في الفترة التي سبقت نفيه بمدة قصيرة حين قرر التوقف
عن الكتابة ليكرس حياته للاشتغال بالسياسة
وأصبح الرسم هو المتنفس الوحيد الذي يعبر من خلاله
عن إبداعاته الفنية وذلك في الفترة
من عام 1848 وحتى عام 1851
من أشهر رواياته
أشهر الروايات التي حدثت في الشهر التاسع عشر
وتنتقد هذه الرواية أو الكتاب الظلم
الذي غدى في فرنسا
بين سقوط نابليون في 1815
والثورة الفاشلة ضد لويس فيليب في 1823
تعبير البؤساء تعبير فرنسي لايمكن ترجمته
بالضبط إلى الإنجليزيةفبالفرنسية له معنيان
إنه يعني: ناس يعيشون في بؤس
وهو يعني أيضا: ناس يعيشون خارج المجتمع
وفي فقر مدقع انتجت أفلام ومسلسلات
لهـ الروايهَ وفلم كرتونَ
وترجمت لعدة لغاتَ وكل لغه
احتوت ع اكثر من ترجمهَ
وتنتقد هذه الرواية أو الكتاب الظلم
الذي غدى في فرنسا
بين سقوط نابليون في 1815
والثورة الفاشلة ضد لويس فيليب في 1823
تعبير البؤساء تعبير فرنسي لايمكن ترجمته
بالضبط إلى الإنجليزيةفبالفرنسية له معنيان
إنه يعني: ناس يعيشون في بؤس
وهو يعني أيضا: ناس يعيشون خارج المجتمع
وفي فقر مدقع انتجت أفلام ومسلسلات
لهـ الروايهَ وفلم كرتونَ
وترجمت لعدة لغاتَ وكل لغه
احتوت ع اكثر من ترجمهَ
بطل الرواية كوازيمودو الطفل الأحدب اللقيط
قبيح المظهر يربيه القس دوم كلود
في كنيسة نوتردام ودربه ليكون قارع أجراس
المهم تمضي الأيام ويقع الأحدب
في حب شابة جميلة محاولا التضحية بحياته
عددة مرات من أجلها
يسعي القسيس لإعدام الفاتنة لرفضها الزواج منه
فينتقم الأحدب ويقتل سيده القسيس
انتجت شركة والت ديزني
فيلم لهذه الروايه
في كنيسة نوتردام ودربه ليكون قارع أجراس
المهم تمضي الأيام ويقع الأحدب
في حب شابة جميلة محاولا التضحية بحياته
عددة مرات من أجلها
يسعي القسيس لإعدام الفاتنة لرفضها الزواج منه
فينتقم الأحدب ويقتل سيده القسيس
انتجت شركة والت ديزني
فيلم لهذه الروايه
تعليق